reede, 24. aprill 2026

"Päikesest põlenud" sünniloost

"Päikesest põlenud" on reisipäevik, mis räägib minu reisidest Peruus, Colombias ja Boliivias. Kõige põhjalikumalt sai läbi sõidetud Peruu, veidi lühemalt reisisin Colombias ja kõige vähem Boliivias. Kõik see toimus juba seitse aastat tagasi, aga elamused on ehedad ja aeg neid ei vähenda.

Algustega on mul raskusi. Eriti praegusel juhul, sest ei ole sellist punkti, kuhu saaks näpu peale panna ja öelda, et just siin sai raamat alguse. Sest enne raamatut oli reis ja päevik. Ja enne seda üks teine reis. 

Kas see lugu siin sai alguse, kui otsustasin 2018. aasta märtsis Amazonas Reisidega seitsmeteistkümneks päevaks Peruusse sõita? Või siis, kui tundsin umbes poolteist-kaks aastat varem rahutust ja leidsin, et oleks väga tore elada mõnda aega kusagil soojal maal ja teha ei midagi muud peale kirjutamise? Või siis, kui panin lühijutu kirjutamise kursusel kirja esimesed read, lootuses, et ühel päeval tuleb sellest võib-olla raamat? Aga raamatu kirjutamise mõte tuli mul esimest korda juba kümmekond aastat tagasi. Või hoopis siis, kui vaatasin lapsena Kesktelevisioonist hispaania keele telekooli saateid, kus näidati videoid Lõuna-Ameerika inimeste elust? Või siis, kui lugesin sealseid lasteraamatuid? Ja neelasin veidi hiljem kõike, mis oli indiaanlaste kohta eesti keeles kättesaadav. Inkadest ja konkistadooridest, Amazonasest ning pampast. Tagatipuks teatas minu isa, et Lõuna-Ameerikasse sõiduga täidan ka tema eluaegse unistuse.

Päris kindlasti oli Amazonas Reiside Peruu reis kõige olulisem vahepeatus sellel teel. Lugesin reisikavast, et sellesse kuulub ka viis päeva Amazonase džunglit. Minu jaoks tähendas Peruu eelkõige ajalugu, inkasid ja mägesid. Ma ei teadnudki enne, et Peruus džungel ka on! Aga mõtlesin, et no las ta siis olla, eks kannatame ära. Aga just Amazonase džungel oli see, mis mulle kõige sügavama jälje jättis. Kusagil poole peal mõtlesin, et see reis muudab minu elu. Ja täpselt nii oligi. Tagasi tulles ei olnud miski enam endine ja vähem kui pool aastat hiljem olin Peruu džunglis tagasi, seekord juba pikemate plaanidega. 

Elu on nagu pidevalt muutuv kaleidoskoop – kerge pööre ja muster on uus.

Mul pole enam aimugi, kes on Sharon Saltzberg, kellelt raamatu moto sai laenatud, aga kui seda tsitaati nägin, siis teadsin kohe, et see on täpselt õige. Inimene mõtleb, keegi seal üleval naerab. Minu hoolikalt koostatud reisiplaanid lendasid kõik uppi, kui muster muutus. Ja selle põhjustas tõepoolest üks väga kerge pööre. Kuidas minna edasi, kui tundub, et kõik on kokku kukkunud? Kui sa äkitselt pead pead jätma kõik sinnapaika ja asendama Amazonase niiske džunglipalavuse Eesti külma sügisega? Ja kui sa kõige selle jaoks mitte üks raas valmis ei ole? Ikka üks samm korraga, kuni ühel hetkel avastad, et hoolimata kõigest on siiski võimalik oma unistusi täide viia, kuigi pisut teisel viisil. Aga mis täpselt juhtus, saab raamatust lugeda. 

Ühte ma luban veel - saab nutta ja saab naerda!

Raamatut tutvustav postitus

Osta siit: Kirjastus Hunt

Mõned katkendid raamatust ilmusid mõni aeg tagasi Lõunalehes.

Väike katkend Iquitoses (Peruu) jalutamise eripäradest.

Iquitose rannapromenaad Amazonase jõe ääres
Iquitose rannapromenaad Amazonase jõe ääres

Jalutasin jõepromenaadi kaugemasse ossa, kus pisikese pargi juures asub 1906. aastast pärit Amazonase jõelaev Barco Ayapua, mis on korralikult ära restaureeritud ja kus praegu asub muuseum. Mulle soovitati seda kohta kui vaikset paigakest, kuhu linnakära eest peitu pugeda. Vaikne oli siin tõesti, mototaksod ei unnanud ümberringi. Aga ma ei tundnud end inimtühjas ümbruses eriti mugavalt ja ka pargis olevad rasked kivipingid ei paistnud kutsuvad. Üks Lõuna-Ameerika turvalisuse reeglitest on järgmine: ära mine sinna, kus teisi inimesi ei ole.

Rinnatise ääres istusid paar noormeest: „Hola! Como estás?” Kui ma kohe ei reageerinud, sest „Tere, kuidas läheb?” hüütakse siin mulle kogu aeg, järgnes: „Hello!”

„Hola!” hüüdsin vastu.
„Sa olid koos Benjaminiga ükspäev, eks? Kust sa pärit oled?”
„Eestist.”
„Aa, Estonia. See on Venemaa lähedal, jah?”
„Jah, Põhja-Euroopas.” Üldse ei meeldi meile, eestlastele, kui meid Venemaaga seostatakse, aga muidugi asub Eesti Venemaa naabruses.
„Kas sa ehteid tahad osta?”
„Ei, tänan,” vastasin ja jalutasin edasi.
Varsti kõlas ühest mototaksost: „Hola! Estonia! Lithuania!”
Järgmisena astus ligi nokkmütsiga mees: „Hola! Kas sa ayahuasca’t tahad proovida?”
„Ei taha!”
„Kust sa pärit oled?”
„Eestist.”
„Oo, Eestist,” noogutas mees tunnustavalt. „Kas sa oled siin ayahuasca pärast? Tahad proovida?”
„Ei taha.”
„Ma saan sulle seda organiseerida.”
„Tänan, aga ma tõesti ei taha,” naersin.
„Okei, kena päeva,” sirutas mees käe.
Niimoodi see jalutamine siin välja näebki. Kõik püüavad midagi pakkuda, aga ei ole ülemäära pealetükkivad. Või hüüavad niisama tere. Ma mõnikord vastan ka.
Jõudsin Amazon Bistrosse, istusin maha ja tellisin ühe mahla. Varsti kihutas minust mööda mootorratas, kust kõlas vali hüüe:
„Estoooniaaaa!” Ma olen siin viis päeva olnud ja tuleb välja, et juba linnas tuntud kuju. Lk 28

neljapäev, 9. aprill 2026

Tiina Intal "Päikesest põlenud"

Olen elu jooksul lugenud tuhandeid teiste kirjutatud raamatuid ja siin blogis kirjutanud neist hulga sõnu. Nüüd lõpuks jõudis kätte hetk, mil saan kirjutada raamatust, mis ei ole kellegi teise poolt kirjutatud.

Mul on harjumus pikematel reisidel päevikut pidada - ikka käsitsi kaustikusse - ja ühest sellisest saigi "Päikesest põlenud". See räägib minu reisidest Lõuna-Ameerikas - Peruus, Colombias ja Boliivias. "Päikesest põlenud" on eelkõige reisiraamat, kuid mitte ainult. Aga mida veel, saab lugeja lugemise käigus ise avastada.

Kirjutasin sellise raamatu, mida ma ise oleksin tahtnud enne reisile minekut lugeda. Kust saaks teada, kuhu tasub minna ja kuhu mitte, kuidas sõita kohalike bussidega, palju see maksab, kus ööbida, kuidas kohalikega suhelda ja muud kasulikku teavet. Lugesin enne sõitu läbi need raamatud, mille raamatukogust Lõuna-Ameerika kohta leidsin ja praktilist infot polnud neis õieti üheski. Seega koorman neid lugejaid, keda see ei huvita, hindade jms triviaalsusega. Aga loodan küll, et see ei ole põhjuseks raamatust loobuda, sest päris kindlasti ei ole see mingi praktiline käsiraamat. See on siiras ja aus reisipäevik, kuhu said kirja nii reisil kohatud vaatamisväärsused, inimesed kui ka isiklikud mõtted. Tihtipeale kirjutasin päevikut keset sündmusi istudes, nii et tulemus oli eriti vahetu ja värske. 

"Päikesest põlenud" on väga isiklik raamat. Päevik ongi kõige isiklikum kirjandusvorm, ma olen siin laiali laotanud oma mõtted, tunded ja teod ning need ei ole mind just alati parimast küljest näidanud. Kirjutan ka teemadest, mida tavaliselt reisikirjadest ei leia, kuid need olid minu elu osa sel perioodil.

Aga eelkõige on see siiski reisikiri, mis loodetavasti annab inspiratsiooni järgmisteks Lõuna-Ameerika reisideks, jagab praktilisi teadmisi ja kogemusi, tutvustab põnevaid inimesi ja paiku. Ning seda luban kindlasti: saab nutta ja naerda!

Lähemalt raamatu sünniloost kirjutan järgmistes postitustes.

Mõned katkendid raamatust ilmusid mõni aeg tagasi Lõunalehes.

Välja andis Kirjastus Hunt. Osta siit: Kirjastus Hunt

Paar isutekitajat:

Iquitos võttis meid vastu kuuma leitsakuga. Kuigi ka Lima näis Eestist tulnule palav ja niiske, siis siin tundus, nagu oleksime astunud aurusauna. Mõnus. Meie Airbnb korter oli väga tore: avar ja kõik vajalik olemas. See tähendas siis pesemiseks külma vett ja pesupesemiseks pesuruum, kus olid kraan ja kauss. Ventilaator oli ka ja mis sa hing veel vajad! Lk 86
Cusco lähedal asuvad Saqsaywamani kindluse varemed. Kui seda sõnamonstrumit välja öelda ei suuda, siis Sexy Woman käib ka. Kui olime mitmest trepist üles roninud, kohtasime üht meest, kes teatas, et veel on kakskümmend minutit vaja mäest üles ronida, ja pakkus, kas me ei tahaks hoopis hobustega ringkäiku teha. Hind oli 65 soli (18 eurot) nägu, selle eest sai hobuse, giidi ja käia neljas kohas. Olime juba ammu tahtnud hobustega sõita, niisiis olime nõus. Sealsamas lähedal ootas auto, istusime peale ja sõitsime hobusefarmi poole. Autos torkas pähe, et oleme toredad tüdrukud küll, istume suvalise linna peal kohatud mehega autosse ja sõidame ei tea kuhu. Siiski jõudsime peagi hobusefarmi. Lk 201

Ostsime bussijaamast piletid San Gili viivale bussile (35 000 peesot ehk 10 eurot). Küsisin, kas on ikka korralik buss koos WCga. „Jaa,” sain vastuseks, „see on suur buss, WC ja wifiga.” Bussi väljumiseni oli aega, nii istusime ootesaali maha. Varsti tuli meie juurde üks mees, kes küsis, kas me tahaksime varasema bussiga minna. No miks me siis ei tahtnud. „Vamos!” Jooksime mehe sabas läbi bussijaama. „Ruttu! Ruttu!” Meie kotid laaditi ühe bussi tahaotsa, pilet anti kellelegi ära ja meie ise ronisime bussi, teadmata, kas see on ikka õige buss. Mingit WCd siin loomulikult ei olnud, rääkimata wifist. Buss peatus teel kõigis ettejäävates asulates, võttis tee äärest inimesi peale ja lasi maha. Nii et sõitsime nelja tunni asemel kuus. Karta on, et selle bussi pilet oli odavam ka. Lk 126

Seisime San Blasi väljakul, et end pisut soojendada, kui korraga kuulsime selja tagant tuttavat keelt. Mööda sammus ei keegi muu kui Ivo Tšetõrkin, kes juhtus Amazonas Reiside grupiga täpselt samal ajal Cuscos olema. Nende reis sai järgmisel päeval otsa ja viimase õhtu veetsid nad baaris Km0, kuhu kutsusid meidki. Rohkem eestlasi me siin kohanud pole. Lk 186

Kell neli aga algas see, mille pärast Huacachinasse tullakse – bagisõit liivadüünidel (15 dollarit). Huacachina oaasi ümbritsevad kõrged liivadüünid ja nendel sõidetakse suurte rohmakate bagidega. Rihmad kinni ja sõit algas. Pärast paarisadat meetrit tuli mulle meelde, et see ei meeldinud mulle eelmine kord ju üldse. Sest juht vajutab gaasi põhja ja suunab auto otse kõrge mäeharja poole. Sul ei ole aimugi, mis selle taga on. Sealt paneb peaaegu püstloodis alla, et järgmisest düünist üles kimada. Vahepeal teeb järske pöördeid düüni serval või kihutab üle küngaste, nii et kõik hüppavad istmetel. Tore, et kõik said kõva häälega kiljuda. Tundsin, kuidas adrenaliin kehas ringi liigub. Mõistusega saad aru, et sõiduvahend on just sellisel maastikul liikumiseks mõeldud, juht on professionaal ja rihmadega oled kõvasti istme küljes kinni, aga ikka on hirmus. Eriti siis, kui ees näed ainult mäeharja ja sul pole aimugi, mis selle taga on. Mõtlesin, et kui kellelgi oleks millegipärast pudel piima kaasas olnud, siis oleks sellest sõidu lõpuks või saanud. Lk 242 

Tänan:

Kätlin Kaldmaad, käsikirja kõige esimest lugejat, kes ütles, et muidugi sa oskad kirjutada ja rohkem ei olnudki julgustuseks vaja.

Terje Tammearu, kes teatas, et siin ei ole ju õieti midagi toimetada ja saatis siis tagasi parandustest kirju käsikirja.

Anu Lemsalu, kes joonistas kaardid, ilma milleta ei saa ometi ühtegi reisiraamatut välja anda.

Kaia Aalmanni, kes oli nõus oma mugavustsoonist välja astuma, et raamat ära küljendada.

Hanneleele Kaldmaad, kes tegi imetoredad päikeselised kaaned.

Ivo Tšetõrkinit ja Aliine Lotmanit Amazonas Reisidest, kes tutvustasid mulle Peruud esimest korda ja ilma kelleta ei oleks seda raamatut juhtunud. Samuti kõiki minu reisikaaslasi, kes selle esimese reisi meeldejäävaks tegid.

Teised kirjutavad: Paljugi võiks öelda